Interpres Americae Iran litterae dele £ lati

Interpres Americae Iran litterae dele £ lati

American historia scholar Maria Croskery considerans striking Iran

Americae scholar Croskery Maria dixit Iran litterae sit historia, et Praetextatum praefectum Urbi. Causa est propter quam et de translatione huius temporis Iran played de scriptoribus libri.

Per colloquium, se refert ad Iran litterae habet fingunt originali mundo non percipi ab humor et quasi vero palpabile demonstravit.

Talis profecto bene addidit historiae lacus.

Iran non fuerit gap inter Americae et in annis. Haec quaestio iam laetissima per infrequentiam notitia published in Iran culturae, traditiones, et publice confessio fidei. Omnes hoc in regione altera ubi homines cupidi multus discere de Iran: Croskery dixit.

Croskery credit quod plures mundi opera translati sunt in Graeca (Iran lingua) et credit, quod homines Iran conscientiam in mundo sunt litterae. Et, puto suus 'vicis ut tibi sit orbis terrarum, et Iran litterae Persici scio cogitationes.

Inter Persico per Croskery translati sunt libros 'in alta quierunt Tempestatem ", est collectio poemata ab Saeid Ramezani.

"Mors Vita A", a paro of Iran, 1980-1988 tales de Iraq bello ab Ahmad Dehqan.

Ea etiam est et interpres Seyyed Mehdi Shojaei scriptor "Democratia aut Demo Agnus"; "In ictu oculi 'et' Tu non es, hospes Hic 'a Hushang Moradi Kermani etc.

share